Declaring that men are dogs is a common sort of disparagement of men today. Such disparagement has a long history. It’s typically associated with condemning men’s strong, independent sexuality. For example, Andreas Capellanus’s late-twelfth-century Latin text On love {De amore} declares:
Even after they have long thought about a woman or have enjoyed her fruits, as soon as they see another they long for her embraces, becoming forgetful of and ungrateful for the services obtained from their former lover. Such men as these wish to indulge their lust with every woman they see. Their love is like that of a shameless dog, or rather they are, I think, to be compared with donkeys, for they are affected solely by that natural urge which puts men on a level with the rest of the animal kingdom.
{ qui post multas etiam de muliere cogitationes habitas vel fructus assumptos, postquam aliam vident statim illius concupiscunt amplexus, et obsequii a priore amante suscepti obliviosi et ingrati exsistunt. Illi tales quot vident tot cupiunt libidini immisceri. Istorum talis amor est qualis est canis impudici. Sed nos credimus asinis comparandos; ea namque solummodo natura moventur quae ceteris animantibus homines ostendit aequales, non vera quae rationis differentia nos a cunctis facit animalibus separari. }[1]
Thinkers throughout history have declared that “reason” distinguishes humans from all other animals.[2] Many animals have a large, complex repertoire of behaviors. They pursue easily understandable interests (food, security, reproduction) in ways that rapidly adapt to specific circumstances. Do animals reason? Describing the distinctiveness of (human) reason has been a highly successful job-creation scheme for philosophers. In today’s common-sense reality of human-created artifacts (intricately cooked meals, movies, airplanes, spaceships, etc.), humans are obviously very special animals.
Although very special animals, humans are animals. Lack of appreciation for that reality has been pervasive in elite thought throughout history. For example, comparing the pleasure (consolation) from the upper part of a woman’s body (intelligent conversation) to the pleasure from the lower part of her body (genital intercourse), De amore declares:
Who could doubt that he who chose the consolation of the upper part is to be preferred to him who chose the lower? So far as the consolations of the lower part is concerned, we are in no sense separated from the brute animals. Nature herself has joined us to them in this respect. But the consolations of the upper part have been granted particularly to human nature and denied to all other animals by nature herself. So he who chose the lower part should be rejected from love as unworthy, like a dog. The one who chose the upper part should be accepted, as embracing his nature.
{ Quis enim dubitat partis eminentioris solatii electorem inferiora praeferendum petenti? Quantum enim ad partis pertinet inferioris solatia, a brutis in nullo sumus animalibus segregati, sed eis nos hac parte ipsa natura coniungit. Superioris vero partis solatia tanquam propria humanae sunt attributa naturae et aliis animalibus universis ab ipsa natura negata. Ergo inferioris partis elector tanquam canis ab amore repellatur indignus, et superioris tanquam naturae amplexator admittatur elector. }[3]
Humans can forgo sexual activity. Humans can also fast for a time, eat limited portions of healthful food, or gorge themselves on junk food and become grotesquely obese. None of these facts change the reality of human nature. Separating a man’s head from his genitals destroys his life. Much more terrible than men being dogs are men’s dismembered, bleeding body parts.
* * * * *
Read more:
- appreciation for men’s sexuality in Hildegard’s Causae et curae
- men’s desire in the Life of Saint Pelagia
- criminalizing seduction: the crime of men seducing women
Notes:
[1] Andreas Capellanus, De amore 1.5.7-8, Latin text and English translation (modified slightly) from Walsh (1982) pp. 40-1. Reference to a dog as a man’s best friend occurs in twelfth-century Latin literature. Understanding of a dog as man’s best friend seems unrelated to the claim that men are dogs. At least in medieval European understanding, referring to men as dogs would be less disparaging than referring to men as cats. Any symbolic relation between dog and Doug is purely coincidental.
[2] Aristotle was particularly influential in developing understanding of humans as the rational animal. See, e.g. De anima III, Nicomachean Ethics I.13.
[3] De amore 1.6.536-7, Latin text and English translation (modified insubstantially) from Walsh (1982) pp. 200-1.
[image] Dog. Thanks to Soggydan Benenovitch for sharing his photo.
Reference:
Walsh, P. G., trans. 1982. Andreas Capellanus on Love {De amore}. London: Duckworth.
Capellanus, ‘De amore’, equals a jape taken in deadly earnest equals Ovid, ‘Ars Amatoria’, misunderstood.